曰韩免费_91久久精品国产亚洲_一区二区成人影院_九一视频在线免费观看_91国视频_亚洲成人中文在线

Tiffany要开咖啡馆!蒂凡尼的早餐成真了!

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

Tiffany要开咖啡馆!蒂凡尼的早餐成真了!

Tiffany & Co. has simplified the matter of breakfasting at Tiffany's. No longer must all the would-be Holly Golightlys wander the concrete below, coffee and croissant in hand, looking up at the store windows. They'll have the Blue Box Café—the first of its kind—which opens at the New York flagship on Friday.

蒂凡尼让早餐这件事更简单了。再过不久,人人都能像《罗马假日》中的霍莉·戈莱特利(Holly Golightlys)一样,游走在蒂凡尼店铺附近,端着咖啡,拿着点心,抬头看看窗户。他们身处蓝格咖啡馆(Blue Box Café)——周五,蒂芙尼将在纽约开的第一家咖啡店。

Today's Golightlys will sit up on the fourth floor and look down Fifth Avenue to where Central Park begins. Their coffee and croissant will cost $29 and come with a choice of avocado toast, truffled eggs, or a smoked salmon bagel with schmear. Today's Golightlys will have options.

顾客可以登上四楼,目光追随第五大道,能看到尽头处的中央公园。蒂凡尼的咖啡和点心价格为每份29美元,可选牛油果烤面包、巧克力夹心蛋、烟熏鲑鱼面包圈。多种食品可供选择。

The Blue Box Café is tucked into the fourth floor at 727 Fifth Avenue, part of a wholly renovated space that showcases a luxury home and accessories collection, the first major project from Reed Krakoff, who became the company's chief artistic officer in January.

蓝格咖啡馆坐落在第五大道727号四楼,新装修,奢侈品和配饰比比皆是,映入眼帘的第一件设计来自瑞德·克拉考夫 (Reed Krakoff)。克拉考夫于一月上任蒂凡尼首席艺术总监。

The renovated floor, which one moves through to get to the café, is clearly aimed at a younger patron. Gone is all the masculine wood paneling and stately dark marble (though they remain on the three floors below). In their place is light marble and white walls, full of nooks for exploring and eminently Instagrammable whimsy.

通往咖啡馆的地板翻新过,旨在拉拢年轻消费者。深沉的木地板和黑色大理石不见了(三楼还是木地板和大理石),取而代之的是白色大理石、白色墙壁、以及满墙的Instagram式语句。

Richard Moore, the vice president creative director overseeing all things store and window design, told Vanity Fair that the café is “yet another reason to visit our new fourth floor, and we hope it will draw customers up to experience the artfully composed home of Tiffany’s new luxury home and accessories collection of elevated everyday objects.”

创意副总监理查德·摩尔(Richard Moore)负责监管一切展品和窗户设计,他告诉杂志Vanity Fair,“咖啡馆是顾客参观蒂凡尼四楼的原因之一,我们希望顾客能在这里感受蒂凡尼新居设计的艺术感,也能欣赏到每天更新的配饰展览。”

Tiffany & Co. has simplified the matter of breakfasting at Tiffany's. No longer must all the would-be Holly Golightlys wander the concrete below, coffee and croissant in hand, looking up at the store windows. They'll have the Blue Box Café—the first of its kind—which opens at the New York flagship on Friday.

蒂凡尼让早餐这件事更简单了。再过不久,人人都能像《罗马假日》中的霍莉·戈莱特利(Holly Golightlys)一样,游走在蒂凡尼店铺附近,端着咖啡,拿着点心,抬头看看窗户。他们身处蓝格咖啡馆(Blue Box Café)——周五,蒂芙尼将在纽约开的第一家咖啡店。

Today's Golightlys will sit up on the fourth floor and look down Fifth Avenue to where Central Park begins. Their coffee and croissant will cost $29 and come with a choice of avocado toast, truffled eggs, or a smoked salmon bagel with schmear. Today's Golightlys will have options.

顾客可以登上四楼,目光追随第五大道,能看到尽头处的中央公园。蒂凡尼的咖啡和点心价格为每份29美元,可选牛油果烤面包、巧克力夹心蛋、烟熏鲑鱼面包圈。多种食品可供选择。

The Blue Box Café is tucked into the fourth floor at 727 Fifth Avenue, part of a wholly renovated space that showcases a luxury home and accessories collection, the first major project from Reed Krakoff, who became the company's chief artistic officer in January.

蓝格咖啡馆坐落在第五大道727号四楼,新装修,奢侈品和配饰比比皆是,映入眼帘的第一件设计来自瑞德·克拉考夫 (Reed Krakoff)。克拉考夫于一月上任蒂凡尼首席艺术总监。

The renovated floor, which one moves through to get to the café, is clearly aimed at a younger patron. Gone is all the masculine wood paneling and stately dark marble (though they remain on the three floors below). In their place is light marble and white walls, full of nooks for exploring and eminently Instagrammable whimsy.

通往咖啡馆的地板翻新过,旨在拉拢年轻消费者。深沉的木地板和黑色大理石不见了(三楼还是木地板和大理石),取而代之的是白色大理石、白色墙壁、以及满墙的Instagram式语句。

Richard Moore, the vice president creative director overseeing all things store and window design, told Vanity Fair that the café is “yet another reason to visit our new fourth floor, and we hope it will draw customers up to experience the artfully composed home of Tiffany’s new luxury home and accessories collection of elevated everyday objects.”

创意副总监理查德·摩尔(Richard Moore)负责监管一切展品和窗户设计,他告诉杂志Vanity Fair,“咖啡馆是顾客参观蒂凡尼四楼的原因之一,我们希望顾客能在这里感受蒂凡尼新居设计的艺术感,也能欣赏到每天更新的配饰展览。”

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲视频在线 | 亚洲成a人片在线观看久 | 中文字幕在线不卡视频 | 无码人妻久久一区二区三区 | 国产精品免费久久久久软件 | 国产精品久久久免费视频 | 末发育娇小性色xxxx | 在线精品亚洲一区二区动态图 | 中国国产高清一级毛片 | 色偷偷av9丨 | 美丽人妻被按摩中出中文字幕 | 一级人做人爰a全过程免费视频 | 91正在播放极品白嫩在线观看 | 日韩一区二区三区在线视频 | 国产久 | 国产精品欧美视频另类专区 | 女人精69xxxxx免费视频 | 精品熟女碰碰人人a久久 | 成人特黄午夜性a一级毛片 成人特级毛片69免费观看 | 亚洲av无码不卡 | 中文字幕精品一区二区三区在线 | 黑人上司好猛我好爽中文字幕 | 一级特级欧美a毛片免费 | 亚洲视频在线免费播放 | 国产福利在线免费观看 | 日b视频在线观看 | www久久com| 中文人妻av久久人妻水蜜桃 | 亚洲欧美日韩综合一区在线观看 | 一级做a爰全过程免费视频毛片 | 中文亚洲av片在线观看不卡 | 国产舌乚八伦偷品w中 | 四虎成年永久免费网站 | 一区二区三区在线 | 日本 | 国产自制一区 | 大伊香蕉精品一区视频在线 | 激情亚洲综合网 | 国产成人午夜极速观看 | 日韩经典欧美精品一区 | 亚洲精品综合久久 | 黄网在线 |