曰韩免费_91久久精品国产亚洲_一区二区成人影院_九一视频在线免费观看_91国视频_亚洲成人中文在线

去泰国海滩千万不要吸烟啦!

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

去泰国海滩千万不要吸烟啦!

Thailand is to ban smoking on some of the country’s most popular tourist beaches, with the prospect of up to a year in prison for those caught lighting up, according to reports by local media.

据当地媒体报道,泰国将在该国一些最有名的旅游海滩禁烟。违禁者将面临1年监禁。

The move follows a recent survey of litter on Patong beach, Phuket – visited by millions of foreign tourists each year – which found an average of 0.76 cigarette butts per square metre in a sample area, which would amount to 101,058 butts on the 2.5km-long stretch of sand.

禁令出台前,一项针对普吉岛巴东海滩的最新调查显示,抽样海滩上每平方米平均有0.76个烟蒂。照此计算,在2.5公里长的海滩上总共有101058个烟蒂。每年有数百万外国游客到访普吉岛。

The survey was undertaken by the country’s department of marine and coastal resources, which described it as a “serious problem”. Discarded cigarette butts accounted for a third of rubbish collected by the department.

开展此项调查的泰国海洋与海岸资源厅表示,这是个“严重问题”。被丢弃的烟蒂占到该部门收集的海滩垃圾的三分之一。

“Cigarettes have a direct effect on the natural environment,” director general Jatuporn Buruspat told the Phuket Gazette.

厅长Jatuporn Buruspat告诉《普吉岛报》说:“香烟对自然环境有直接影响。”

“The butts clog the drains contributing to floods. When the cigarettes stay under the beach sand for a long time, it also negatively affects the eco system. And then when the chemicals from the cigarette butts reach the water, it also releases cadmium, lead, arsenic and some acid from insecticide which are poison to the natural food chain.”

他说:“这些烟蒂在排水沟中淤积,会导致洪水。烟头被埋在沙滩下许久,还会对生态系统造成负面影响。烟蒂还会将镉、铅、砷、以及杀虫剂中的酸类物质等化学物质释放到海水中,毒害天然食物链。”

The ban, which will come into play in November, will affect 20 beaches including Patong, Koh Khai Nok, Koh Khai Nai (Phuket); Hua Hin, Cha-Am, Khao Takiab; Pattaya, Jomtien, Bangsaen and Samila.

该项禁令将于今年11月开始实施,范围包括巴东海滩、蛋岛、普吉岛、华欣海滩、七岩海滩、筷子山、芭提雅海滩、中天海滩、邦盛海滩和萨米拉海滩等20处海滩。

After a trial period, the ban is expected to be enforced on all Thai beaches, as well as on passenger and tourist boats, to tackle the problem of butts damaging the underwater environment.

在试行期后,泰国所有海滩、客船和观光船都将实行这项禁令,以应对烟蒂破坏水下环境的难题。

Anyone found to be breaking the law will face one year in jail or a maximum 100,000 baht fine, or both.

违禁者将面临一年监禁或最高10万泰铢(约合2万元人民币)罚款,或者两刑并罚。

The Bangkok Post also reported the news, adding that Thailand has the sixth most rubbish-strewn areas of sea in the world.

《曼谷邮报》也报道了这则资讯,并表示,泰国在世界垃圾污染最严重的海域中排名第六。

Thailand is to ban smoking on some of the country’s most popular tourist beaches, with the prospect of up to a year in prison for those caught lighting up, according to reports by local media.

据当地媒体报道,泰国将在该国一些最有名的旅游海滩禁烟。违禁者将面临1年监禁。

The move follows a recent survey of litter on Patong beach, Phuket – visited by millions of foreign tourists each year – which found an average of 0.76 cigarette butts per square metre in a sample area, which would amount to 101,058 butts on the 2.5km-long stretch of sand.

禁令出台前,一项针对普吉岛巴东海滩的最新调查显示,抽样海滩上每平方米平均有0.76个烟蒂。照此计算,在2.5公里长的海滩上总共有101058个烟蒂。每年有数百万外国游客到访普吉岛。

The survey was undertaken by the country’s department of marine and coastal resources, which described it as a “serious problem”. Discarded cigarette butts accounted for a third of rubbish collected by the department.

开展此项调查的泰国海洋与海岸资源厅表示,这是个“严重问题”。被丢弃的烟蒂占到该部门收集的海滩垃圾的三分之一。

“Cigarettes have a direct effect on the natural environment,” director general Jatuporn Buruspat told the Phuket Gazette.

厅长Jatuporn Buruspat告诉《普吉岛报》说:“香烟对自然环境有直接影响。”

“The butts clog the drains contributing to floods. When the cigarettes stay under the beach sand for a long time, it also negatively affects the eco system. And then when the chemicals from the cigarette butts reach the water, it also releases cadmium, lead, arsenic and some acid from insecticide which are poison to the natural food chain.”

他说:“这些烟蒂在排水沟中淤积,会导致洪水。烟头被埋在沙滩下许久,还会对生态系统造成负面影响。烟蒂还会将镉、铅、砷、以及杀虫剂中的酸类物质等化学物质释放到海水中,毒害天然食物链。”

The ban, which will come into play in November, will affect 20 beaches including Patong, Koh Khai Nok, Koh Khai Nai (Phuket); Hua Hin, Cha-Am, Khao Takiab; Pattaya, Jomtien, Bangsaen and Samila.

该项禁令将于今年11月开始实施,范围包括巴东海滩、蛋岛、普吉岛、华欣海滩、七岩海滩、筷子山、芭提雅海滩、中天海滩、邦盛海滩和萨米拉海滩等20处海滩。

After a trial period, the ban is expected to be enforced on all Thai beaches, as well as on passenger and tourist boats, to tackle the problem of butts damaging the underwater environment.

在试行期后,泰国所有海滩、客船和观光船都将实行这项禁令,以应对烟蒂破坏水下环境的难题。

Anyone found to be breaking the law will face one year in jail or a maximum 100,000 baht fine, or both.

违禁者将面临一年监禁或最高10万泰铢(约合2万元人民币)罚款,或者两刑并罚。

The Bangkok Post also reported the news, adding that Thailand has the sixth most rubbish-strewn areas of sea in the world.

《曼谷邮报》也报道了这则资讯,并表示,泰国在世界垃圾污染最严重的海域中排名第六。

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品区在线播放一区二区 | 99久久免费午夜国产精品 | 亚洲国产成人精品无码一区二区 | 亚洲va中文字幕无码 | 狠狠色噜噜狠狠狠888米奇视频 | 午夜理理伦电影a片无码 | 国产亚洲女人久久久久久 | 一区二区不卡不卡一卡 | 亚州欧美| 丰满少妇69激情啪啪无 | 成人精品第一区二区三区 | 欧美成人免费看片一区 | 亚洲一区在线免费观看 | 亚洲另类激情综合偷自拍图 | 亚洲国产欧美日韩 | a亚洲va韩国va欧美va久久 | 国产欧美一区二区三区免费视频 | 成人看的一级毛片 | 在线日韩麻豆一区 | 少妇性饥渴无码a区免费 | 激情午夜影院 | 玩弄丰满少妇xxxxx性多毛 | a级毛片成人网站免费看 | 欧美伦理网 | 日韩人妻熟女中文字幕aⅴ春菜 | 国产欧美日韩亚洲一区二区三区 | 中文字幕人妻熟女人妻 | 久久久www成人免费毛片 | 亚洲国内自拍愉拍 | 久久99影院网久久久久久 | 午夜小视频在线观看 | 2021国产成人综合亚洲精品 | 国产成人精品免费视 | 黄色激情在线观看 | 久久99热久久精品91 | 全色黄大色黄大片爽一次 | 国产精品久久久久久久午夜片 | 久久国产精品系列 | 国产成人午夜片在线观看 | 中文字幕人妻中文av不卡专区 | 老司机在线永久免费视频观看 |