曰韩免费_91久久精品国产亚洲_一区二区成人影院_九一视频在线免费观看_91国视频_亚洲成人中文在线

老外评选中国十大宜居城市,有你的家乡吗?

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

老外评选中国十大宜居城市,有你的家乡吗?

As for China, the top cities, followed by their global ranking, were as follows:

Hong Kong (45)

Suzho (72)

Beijing (73)

Tianjin (77)

Shanghai (81)

Shenzhen (84)

Dalian (88)

Guangzhou (92)

按照全球排名,中国最顶尖的城市有:香港(全球第45名)、苏州(全球第72名)、北京(全球第73名)、天津(全球第77名)、上海(全球第81名)、深圳(全球第84名)、大连(全球第88名)、广州(全球第92名)。

But among the most livable cities, China’s don’t make the top 40, and the emigration industry is booming in China, almost exclusively among the rich.

但是在最宜居城市排名前40中并无中国城市,中国的移民业正蓬勃发展,富人移居他国尤为显著。

A report on Immigration and the Chinese HNWI released by Hurun in July 2024 shows that 46.5 percent of the surveyed Chinese HNWIs are considering emigrating to a foreign country, and 9 percent have already started the process.

2024年7月,胡润发布了中国富裕阶级(HNWI)和移民的报告也显示,在接受调查的富裕阶级中,46.5%正考虑移居国外,9%已经开始着手准备。

Investment-based immigration methods are among the most common; alternatively, “birth tourism” to the U.S. is also considered a form of investment for the wealthy Chinese who hope to acquire citizenship through their American-born children.

最常见的移民都是基于投资;当然,美国的“生育旅游”在中国富裕阶级眼中也是一种投资,他们希望借助自己在美国出生的孩子获得美国居民身份。(注:birth tourism即“生育旅游”,指准妈妈到有“落地国籍”原则的国家生孩子,以让孩子享有当地国民待遇的行为。摘自宝妈linda的博客)

Among the five categories EIU used for the most liveable cities index, education and environment are the top two elements Chinese HNWIs value when deciding their emigration destination. This year’s Hurun report suggests that despite not making into top 10 of the EIU Most Liveable Cities list, the U.S. is still the first choice for Chinese HNWIs. The reasons being the ease of the process of immigration and the exposure of knowledge of the destination, the report suggests.

最宜居城市评判有五大标准(注:五大标准为: 安全,医保设施,文化环境,教育,基础建设),其中教育和环境是中国富裕阶级选择移居城市时最看重的两大指标。今年发布的胡润报告表明,美国即使未列智库评选的全球十大宜居城市,它仍然是中国富裕阶级的移民首选。报告中说,中国富裕阶级选择美国的原因是其移民手续不复杂、美国教育水平较高。

All in all, the EIU’s Most Liveable Cities rankings could be a great reference for the wealthy Chinese to select their emigration destination; but as some Chinese commenting on the matter online have said, the ranking is based on quantified qualities on a global scale and might not reflect the preferences of the Chinese consumers. Thus it needs to be taken with a tiny pinch of salt.

当然,智库评选的最宜居城市会成为中国富人选择移民的绝佳参考;但是也有中国网民说,这个评选是在全球范围内、以具化的标准进行评定,不一定能反映中国居民的喜好。这样一说,确实需要再三考量了。

As for China, the top cities, followed by their global ranking, were as follows:

Hong Kong (45)

Suzho (72)

Beijing (73)

Tianjin (77)

Shanghai (81)

Shenzhen (84)

Dalian (88)

Guangzhou (92)

按照全球排名,中国最顶尖的城市有:香港(全球第45名)、苏州(全球第72名)、北京(全球第73名)、天津(全球第77名)、上海(全球第81名)、深圳(全球第84名)、大连(全球第88名)、广州(全球第92名)。

But among the most livable cities, China’s don’t make the top 40, and the emigration industry is booming in China, almost exclusively among the rich.

但是在最宜居城市排名前40中并无中国城市,中国的移民业正蓬勃发展,富人移居他国尤为显著。

A report on Immigration and the Chinese HNWI released by Hurun in July 2024 shows that 46.5 percent of the surveyed Chinese HNWIs are considering emigrating to a foreign country, and 9 percent have already started the process.

2024年7月,胡润发布了中国富裕阶级(HNWI)和移民的报告也显示,在接受调查的富裕阶级中,46.5%正考虑移居国外,9%已经开始着手准备。

Investment-based immigration methods are among the most common; alternatively, “birth tourism” to the U.S. is also considered a form of investment for the wealthy Chinese who hope to acquire citizenship through their American-born children.

最常见的移民都是基于投资;当然,美国的“生育旅游”在中国富裕阶级眼中也是一种投资,他们希望借助自己在美国出生的孩子获得美国居民身份。(注:birth tourism即“生育旅游”,指准妈妈到有“落地国籍”原则的国家生孩子,以让孩子享有当地国民待遇的行为。摘自宝妈linda的博客)

Among the five categories EIU used for the most liveable cities index, education and environment are the top two elements Chinese HNWIs value when deciding their emigration destination. This year’s Hurun report suggests that despite not making into top 10 of the EIU Most Liveable Cities list, the U.S. is still the first choice for Chinese HNWIs. The reasons being the ease of the process of immigration and the exposure of knowledge of the destination, the report suggests.

最宜居城市评判有五大标准(注:五大标准为: 安全,医保设施,文化环境,教育,基础建设),其中教育和环境是中国富裕阶级选择移居城市时最看重的两大指标。今年发布的胡润报告表明,美国即使未列智库评选的全球十大宜居城市,它仍然是中国富裕阶级的移民首选。报告中说,中国富裕阶级选择美国的原因是其移民手续不复杂、美国教育水平较高。

All in all, the EIU’s Most Liveable Cities rankings could be a great reference for the wealthy Chinese to select their emigration destination; but as some Chinese commenting on the matter online have said, the ranking is based on quantified qualities on a global scale and might not reflect the preferences of the Chinese consumers. Thus it needs to be taken with a tiny pinch of salt.

当然,智库评选的最宜居城市会成为中国富人选择移民的绝佳参考;但是也有中国网民说,这个评选是在全球范围内、以具化的标准进行评定,不一定能反映中国居民的喜好。这样一说,确实需要再三考量了。

主站蜘蛛池模板: 日本欧美国产精品第一页久久 | 五十路熟女一区二区三区 | 人妻少妇精品久久 | 97成人精品区在线播放 | 久久精品国产精品青草不卡 | 99久久99这里只有免费的精品 | 最新午夜 | 老色鬼 欧美精品 | 99精品国产在热久久无码 | 国产伦一区二区三区高清 | 1000部精品久久久久久久久 | 少妇又色又紧又爽又刺激视频 | 午夜爽爽爽男女免费观看影院 | 97久久香蕉国产线看观看 | 国产精品毛片在线完整版 | 欧美一级大黄特黄毛片视频 | 久久人妻天天av | 快使劲弄我视频在线播放 | 国产精品美女久久久浪潮av | 精品aⅴ一区二区三区 | 在线观看亚洲成人 | 99久久夜色精品国产网站 | 日本www在线 | 香蕉久久综合 | 久久精品视频在线播放 | 国产日本免费 | 国产丝袜美女 | 午夜理论片最新午夜理论剧 | 免费va国产高清大片在线 | 无限资源在线观看第页 | 疯狂做受xxxx高潮视频免费 | 四虎精品成人免费影视 | 色婷婷五月综合亚洲小说 | 2018亚洲男人天堂 | 免费视频一级片 | 精品福利视频一区二区三区 | 国产女人18毛片水真多 | 亚洲熟妇丰满大屁股熟妇 | 国产a级毛片久久久精品毛片 | 亚洲综合亚洲 | 一级黄色片黄色片 |