曰韩免费_91久久精品国产亚洲_一区二区成人影院_九一视频在线免费观看_91国视频_亚洲成人中文在线

论坛热贴:“孩子是父母的翻版”

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

论坛热贴:“孩子是父母的翻版”

论坛热贴:“孩子是父母的翻版”

在LT论坛上,看到了一个人气巨旺的贴子 -- 如何译“孩子是父母的翻版?” 看来,大家往往对地道的中文情有独钟!但愿,LT能与您共同探讨出一个较为地道的英文表达。 “翻版”之参考译文一:The kid is like a mirror image of his parent。口语中,尤其在八卦资讯中,“mirror image”常用来表达“孩子是父母的翻版”。显然,物理现象中的“镜像”在此有了比喻义“一模一样”,如:The girl has long legs and enchanting lips exactly like her mother's; she's like a mirror image.(这个小姑娘简直是她妈妈的翻版,有着和她妈妈一样的长腿及迷人的嘴唇。) “翻版”之参考译文二:The kid is a spitting image of his parent.“Spitting image”是个俚语,尤指“血缘关系上的相像”。关于其渊源,现存的版本很多:“spitting image”大致发展历史为“spit(19世纪早期)-spit and image(19世纪晚期)-spitting image(现代)”。 据记载,“spit”表“相似”最早可追溯到15世纪的古老谚语“as like as one as if he had been spit out of his mouth”。至于为什么酷似对方就像是从对方口里吐出来一样,没人能够说清楚。一种观点认为,“spit”在此表示“吐沫”;另一种说法则指出,“spit”在此大概指男子的“精液”。 在日常运用中,古用法“spit”和“spit and image”已渐渐淡出历史舞台,人们更喜欢用“spitting image”来表达“酷似”或“翻版”。

讨论区:

1) In the movie "The Man", the dental supplier tells the ATF agent "this is my wife Susan, holding our newest edition Emily, who just turned 2, ......" by walter202628 2007-06-24 10:38

2) "Kids are copies of parents."is better. by anniezhao960520 2007-06-24 10:38 3) To anniezhao960520: Have you consulted a foreign? I've just asked a foreign about "copy". And he said that the expression of "copy"is bad here. by Page 2007-06-25 15:20

论坛热贴:“孩子是父母的翻版”

在LT论坛上,看到了一个人气巨旺的贴子 -- 如何译“孩子是父母的翻版?” 看来,大家往往对地道的中文情有独钟!但愿,LT能与您共同探讨出一个较为地道的英文表达。 “翻版”之参考译文一:The kid is like a mirror image of his parent。口语中,尤其在八卦资讯中,“mirror image”常用来表达“孩子是父母的翻版”。显然,物理现象中的“镜像”在此有了比喻义“一模一样”,如:The girl has long legs and enchanting lips exactly like her mother's; she's like a mirror image.(这个小姑娘简直是她妈妈的翻版,有着和她妈妈一样的长腿及迷人的嘴唇。) “翻版”之参考译文二:The kid is a spitting image of his parent.“Spitting image”是个俚语,尤指“血缘关系上的相像”。关于其渊源,现存的版本很多:“spitting image”大致发展历史为“spit(19世纪早期)-spit and image(19世纪晚期)-spitting image(现代)”。 据记载,“spit”表“相似”最早可追溯到15世纪的古老谚语“as like as one as if he had been spit out of his mouth”。至于为什么酷似对方就像是从对方口里吐出来一样,没人能够说清楚。一种观点认为,“spit”在此表示“吐沫”;另一种说法则指出,“spit”在此大概指男子的“精液”。 在日常运用中,古用法“spit”和“spit and image”已渐渐淡出历史舞台,人们更喜欢用“spitting image”来表达“酷似”或“翻版”。

讨论区:

1) In the movie "The Man", the dental supplier tells the ATF agent "this is my wife Susan, holding our newest edition Emily, who just turned 2, ......" by walter202628 2007-06-24 10:38

2) "Kids are copies of parents."is better. by anniezhao960520 2007-06-24 10:38 3) To anniezhao960520: Have you consulted a foreign? I've just asked a foreign about "copy". And he said that the expression of "copy"is bad here. by Page 2007-06-25 15:20


主站蜘蛛池模板: 五月亭亭免费高清在线 | 国产黄a三级三级三级av在线看 | 男ji大巴进入女人的视频小说 | 成人午夜免费视频毛片 | 国产精品污www在线观看 | 国产三区在线成人av | 久久精品一区二区三区不卡牛牛 | 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区 | 国产真人做爰毛片视频直播 | 91在线观看网站 | 亚洲国产丝袜精品一区杨幂 | 任你躁国语自产对白 | 亚洲一区在线观看视频 | 小12萝8禁在线喷水观看 | 亚洲国产成人手机在线电影bd | 天堂8在线新版官网 | 天天操天天摸天天舔 | 亚洲欧美日韩精品在线 | 看黄网址在线观看 | 国产在线成人精品 | 伊人久久网国产伊人 | 亚洲人成高清在线播放 | 国产成人精品999在线观看 | 国产成人一区二区三区在线播放 | 国产精品1区2区3区在线播放 | 漂亮邻居给我做性教育在线观看 | 午夜亚洲精品久久久久 | 国产精品亚洲а∨天堂2021 | 国产高潮国产高潮久久久 | 91麻豆国产福利在线观看 | 熟女人妇 成熟妇女系列视频 | 国产精品1区2区3区在线播放 | 欧美成人久久一级c片免费 欧美成人看片黄a免费看 | 无码日韩精品一区二区免费暖暖 | 秋霞午夜限制土鳖免费观看 | 十八男男在线观看视频 | 一二三四在线观看免费高清中文网 | 曰韩无码av一区二区免费 | 青青青爽在线视频观看 | 久久天天躁夜夜躁狠狠躁2022 | 亚洲精品久久久久中文字小说 |