曰韩免费_91久久精品国产亚洲_一区二区成人影院_九一视频在线免费观看_91国视频_亚洲成人中文在线

美国习语:摇摆不定

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

美国习语:摇摆不定

  今天,我们要给大家介绍两个和美国总统竞选有关的俗语,它们都和swing这个字有关。Swing的意思就是摇摆。我们首先要给大家介绍的一个俗语是:swing voter。

  大多数选民一般来说总是忠于自己所属的党,民主党投民主党候选人的票,共和党投共和党候选人的票。但是,有一部份人由于某种原因对自己的党不太满意。他们最终投谁的票在于哪个党的候选人在重要的问题上能提出更迎合他们的主张,因此两个党都要争取这些动摇不定的选民,也就是swing voter。他们可能在选举前改变好几次主意。下面我们来举个例子:

  例句-1: The political experts say that the election in the state of Michigan is too close to predict. Its the swing voters who will decide who wins there and we dont know what they are thinking.

  这是说:研究政治的专家们说,密执安州的选举双方势均力敌,很难预测谁会当选。那些摇摆不定的选民是决定谁获胜的关键,我们不知道他们现在在想什么。

  下面的例子是一个负责竞选的人说的话:

  例句-2: This is going to be a close election. The only way we can win this time is to work as hard as we can to win over the swing voters.

  这个人说:这次选举将是势均力敌的。我们要在这次选举中获胜,唯一的办法就是尽一切力量来争取那些至今仍然动摇不定的选民。

  为了争取选民,双方候选人往往就采取互相攻击的策略,这就是我们今天要介绍的第二个俗语:to come out swinging。To come out swinging实际上是来自拳击运动的一个俗语。当两个重量级拳击手比赛的时候,只要铃一响,他们就冲到场地的中央,尽力地挥舞双臂,各自企图在对方还没有时间袭击他的时候就给对方致命一击。用在竞选的时候,to come out swinging就成了互相攻击的意思。我们来举个例子吧:

  例句-3: After a day off, President Bush and Governor Clinton this morning again launched another hard week of campaigning, and they both came out swinging.

  这句话的意思是:休息了一天后,布什总统和克林顿州长今天早上又开始了一个星期的艰苦竞选旅程,他们两人一开始就互相攻击。

  下面我们再举一个例子:

  例句-4: They say the big mistake the Democratic candidate made in 1988 was that he failed to come out swinging the day after the convention.

  这句话的意思是:他们说民主党1988年总统候选人的错误是他没有在全国代表大会后马上展开攻击。

  今天我们给大家介绍了两个美国人在竞选过程中常用的俗语,第一个是:swing voters。

  Swing voters就是那些还没有决定投谁票的选民。我们给大家讲解的第二个习惯用语是:to come out swinging。To come out swinging的意思是:候选人进行互相攻击。

  

  今天,我们要给大家介绍两个和美国总统竞选有关的俗语,它们都和swing这个字有关。Swing的意思就是摇摆。我们首先要给大家介绍的一个俗语是:swing voter。

  大多数选民一般来说总是忠于自己所属的党,民主党投民主党候选人的票,共和党投共和党候选人的票。但是,有一部份人由于某种原因对自己的党不太满意。他们最终投谁的票在于哪个党的候选人在重要的问题上能提出更迎合他们的主张,因此两个党都要争取这些动摇不定的选民,也就是swing voter。他们可能在选举前改变好几次主意。下面我们来举个例子:

  例句-1: The political experts say that the election in the state of Michigan is too close to predict. Its the swing voters who will decide who wins there and we dont know what they are thinking.

  这是说:研究政治的专家们说,密执安州的选举双方势均力敌,很难预测谁会当选。那些摇摆不定的选民是决定谁获胜的关键,我们不知道他们现在在想什么。

  下面的例子是一个负责竞选的人说的话:

  例句-2: This is going to be a close election. The only way we can win this time is to work as hard as we can to win over the swing voters.

  这个人说:这次选举将是势均力敌的。我们要在这次选举中获胜,唯一的办法就是尽一切力量来争取那些至今仍然动摇不定的选民。

  为了争取选民,双方候选人往往就采取互相攻击的策略,这就是我们今天要介绍的第二个俗语:to come out swinging。To come out swinging实际上是来自拳击运动的一个俗语。当两个重量级拳击手比赛的时候,只要铃一响,他们就冲到场地的中央,尽力地挥舞双臂,各自企图在对方还没有时间袭击他的时候就给对方致命一击。用在竞选的时候,to come out swinging就成了互相攻击的意思。我们来举个例子吧:

  例句-3: After a day off, President Bush and Governor Clinton this morning again launched another hard week of campaigning, and they both came out swinging.

  这句话的意思是:休息了一天后,布什总统和克林顿州长今天早上又开始了一个星期的艰苦竞选旅程,他们两人一开始就互相攻击。

  下面我们再举一个例子:

  例句-4: They say the big mistake the Democratic candidate made in 1988 was that he failed to come out swinging the day after the convention.

  这句话的意思是:他们说民主党1988年总统候选人的错误是他没有在全国代表大会后马上展开攻击。

  今天我们给大家介绍了两个美国人在竞选过程中常用的俗语,第一个是:swing voters。

  Swing voters就是那些还没有决定投谁票的选民。我们给大家讲解的第二个习惯用语是:to come out swinging。To come out swinging的意思是:候选人进行互相攻击。

  

主站蜘蛛池模板: 午夜一区二区福利视频在线 | 亚洲人成伊人成综合网久久 | 一本毛片 | 蜜臀av999无码精品国产专区 | 大胸少妇午夜三级 | 亚洲色欲一区二区三区在线观看 | 久久久久一区二区三区 | 国产福利视频在线 | 国产精品多人p群无码 | 一区二区在线 | 欧洲 | 一级片视频免费看 | 国产色综合天天综合网 | 日本久久久久亚洲中字幕 | 好了av在线第四综合网站 | 欧美极品在线播放 | 乱码人妻一区二区三区 | 人妻暴雨中被强制侵犯在线 | 亚洲国产高清美女在线观看 | 成人精品视频 | 国产午夜毛片v一区二区三区 | 偷拍小视频激情在线观看 | 久久久久久久尹人综合网亚洲 | 国产乱人伦偷精品视频免下载 | 亚洲成人在线免费观看 | 三级成人做爰视频 | 2020国产成人精品视频人 | 色婷婷久久综合中文网站 | 国产黄色高清视频 | 午夜生活片 | 一本大道在线无码一区 | 国产亚洲精品久久久极品美女 | 性情中人中文网 | 日韩精品无码一区二区三区av | 好吊妞gao988在线播放 | 日日摸夜夜摸狠狠摸日日碰夜夜做 | 内射爽无广熟女亚洲 | 久久婷婷香蕉热狠狠综合 | 午夜影院免费观看视频 | 太大太粗太硬好爽受不了视频 | 处破痛哭a√18成年片免费 | 日本强伦片中文字幕免费看 |